<aside>
↩️ Refer to Mission 3 for more information on this PRD.
</aside>
<aside>
User Story: As a Kannada speaker/communicator chatting with my English-speaking friend, I want the app to automatically detect our languages and translate our messages in real-time so we can communicate effortlessly.
Feature Alignment: This story covers both Automatic Language Detection and Real-Time Message Translation.
</aside>
<aside>
User Story: As a user trying to learn to read and speak Kannada, I want to easily toggle between the translated message and the original text so I can improve my Kannada comprehension skills while ensuring I understand the content.
Feature Alignment: This directly corresponds to the Original Message Viewing feature
</aside>
<aside>
User Story: As a member of a diverse travel group, I want to participate in a group chat where everyone's messages are translated into my preferred language so we can communicate effectively despite language barriers.
Feature Alignment: Illustrates the Multi-language Group Chat Support feature
</aside>
User flow diagram to illustrate auto-translation of messages between two users.
For the above 3 user stories and the flow diagram, consider two users, Priya and Karthik. Priya is comfortable communicating in English and Karthik in Kannada.
Let's see how auto-translate could help break down communication barriers by experiencing their POVs.
Prototype illustrating Priya’s POV, sending a message to Karthik in English
Prototype illustrating Karthik’s POV, receiving an auto-translated message from Priya (from English to Kannada)
When designing the chat bubble for translated messages, I considered including the contextual information in Karthik's preferred language (Kannada) as well.